03/04/2020 04:19
FAcebook Twitter Youtube
Logo


(Se responderá de lunes a viernes de 9.15 a 14.45 hs.)
Reclamos 4222-3333




Dirección General de Turismo



Momentáneamente la atención se ve resentida debido a que los recursos están abocados al cuidado sanitario de la población frente al avance del coronavirus. De todas maneras, se continúa evacuando las dudas que surjan de la ciudadanía en general y facilitando aquellos trámites que sean posibles.

Ponemos a disposición el contacto del director general de Tursimo de la IDM, Luis Borsari: 099 688 350.



CENTRO COORDINADOR DEPARTAMENTAL DE EMERGENCIAS DE MALDONADO

  • Presidente del CECOED: intendente de Maldonado, Jesús Bentancur
  • Coordinador: secretario general, Álvaro Villegas: 092 938 677
  • CECOED: 091 710 109
  • Intendencia de Maldonado: 4222 3333
  • Bomberos (desde celular): 42 104
  • Bomberos (desde un teléfono fijo): 4222 3777
  • Servicio de Emergencia: 42 911 
  • Correo electrónico: cecoed@maldonado.gub.uy
Integrantes

  • Delegado Jefatura Policía
  • Ministerio de Defensa
  • MIDES
  • Dirección Departamental Salud
  • Jefe Regional de Bomberos
  • Representante IDM
COMISIÓN ESPECIAL CONFORMADA PARA ENFRENTAR LA EMERGENCIA SANITARIA QUE ATRAVIESA EL PAÍS POR LA EXPANSIÓN DEL CORONAVIRUS

Se encuentra integrada por varias áreas de la IDM y representadas por las siguientes autoridades:
  • Director general de Administración y Recursos Humanos, Miguel Abella.
  • Director general de Vivienda, Desarrollo Barrial y Salud, Alejandro Lussich.
  • Director general de Desarrollo e Integración Social, Eduardo Costa.
  • Responsable de la Unidad de Coordinación y Políticas Sociales, Walter Menéndez.
En función a los asuntos abordados y, de acuerdo a la situación sanitaria de cada localidad, se integrará a los alcaldes del departamento.

Gastronomía La Barra


 

                       

 

   La Barra


 

 

 Al Forno



Dirección: Calle 20 y 17
Página: www.federicoamandola.com
Email: federicoamandola@gmail.com
Tlf: +598 42 77 27 75
Tipo de cocina:   de Autor
Margen de precios (U$S):   -
Tarjetas de crédito:   Visa y Mastercard
Lugar al aire libre:  
Estacionamiento:  
Aire acondicionado:  
Cava:  
Música en vivo:  
Horarios/épocas del año:   Todo el año de 12 a 16 y de 20 a 23 horas.
Idiomas:   español, portugués, inglés

Presentación:

A través de platos innovadores, atrevidos y con clara identidad, Al Forno ofrece cocina de autor desde un lugar diferente. El horno de barro domina la cocina y enriquece los platos con los sutiles sabores y complejos aromas que aportan el fuego de leña y el hierro forjado; la ambientación es rústica y diseñada con sumo cuidado; la propuesta aprovecha al máximo el entorno natural y se inserta en él, invitando a los comensales a disfrutar hasta el último detalle.

Al Forno oferece cozinha de autor com pratos inovadores, ousados e com clara identidade em um lugar diferenciado.O forno de barro domina a cozinha enriquecendo os pratos com os sabores sutis e aromas complexos que se desprendem do fogo de lenha e o ferro batido. A ambientação foi realizada com caprichoso design rustico. A proposta integra se perfeitamente ao ambiente natural, convidando os comensais a deleitar-se atécom o ultimo detalhe.

With dishes that are innovative, bold and have a clear identity, Al Forno offers signature cuisine from a different perspective. Clay-oven cooking dominates and enriches dishes with subtle flavors and complex aromas coming from the wood fire and wrought iron; the ambiance is rustic and designed very carefully; the proposal makes the most of the natural environment and blends with it, inviting guests to enjoy every last detail.

Subir


 Pura Vida



Dirección: Ruta 10 Ente Las Sirenas y Las Estrellas
Página: www.puravidaresto.com
Email: restaurantpuravida@gmail.com
Tlf: +598 42 77 29 38
Tipo de cocina:   Internacional
Margen de precios (U$S):   20
Tarjetas de crédito:   Visa, Mastercard y Amex
Lugar al aire libre:  
Estacionamiento:   no
Aire acondicionado:  
Cava:  
Música en vivo:  
Horarios/épocas del año:   Verano: a partir de 9 hs A media noche - Invierno: 12 hs A 24 hs - ABIERTO TODO EL AÑO.
Idiomas:   español, portugués, inglés

Presentación:

La calidad de nuestros platos, la calidez y belleza de nuestro entorno y la amabilidad de nuestro servicio, son los pilares fundamentales sobre los que se ha desarrollado Pura Vida.

Nuestras opciones gastronómicas son exquisitas y variadas con énfasis en productos frescos de estación, elaborados de manera contemporánea y servidos con la excelencia que nos caracteriza. Las especialidades de la casa son los crepes escoltados por una amplia carta servida en un ambiente cálido y acogedor, de elegancia informal y familiar.

Para aumentar el confort de nuestros clientes brindamos servicio de wi-fi, y tenemos a su disposición los principales diarios y revistas. Un restaurante para toda ocasión donde se puede disfrutar del servicio de desayuno, almuerzo, cena, refrigerio, cócteles y vinos finos.

A qualidade dos pratos, o calor e a beleza do entorno e a amabilidade no serviço são os pilares fundamentais do desenvolvimento do Pura Vida.

Nossas opções gastronômicas são requintadas e variadas valorizando os produtos frescos da estação, com elaboração contemporânea e com a excelência em serviços que nos caracteriza.

Os crepes são a especialidades da casa, escoltados por um amplo cardápio apresentado em um ambiente amistoso e acolhedor, de elegância informal e familiar. Pensando no conforto de nossos clientes oferecemos serviço de wi-fi, e colocamos à disposição os principais jornais e revistas. Um restaurante para qualquer ocasião onde se pode saborear café da manhã, almoço, jantar, refrescos, coquetéis e vinhos finos.

The quality of our dishes, the warmth and beauty of our environment and the kindness of our service are fundamental pillars on which we have built Pura Vida.

Our gastronomic options are delicious and varied with an emphasis on fresh products of the season, prepared in a contemporary way and served with the quality that defines us.

The specialities of the house are crepes accompanied by an ample menu served in a warm and welcoming atmosphere, that has an informal elegance and is family oriented. To add to the comfort of our guests we offer wifi service, and we have at your disposal the main newspapers and magazines. Pura Vida is a restaurant for all occasions where you can enjoy breakfast, lunch, dinner, refreshments, cocktails and fine wines.

Subir





Subir

Atención a la Comunidad Tel.: 4222 3333*, Fax: 4222 2053
Intendencia de Maldonado Edificio Comunal, Acuña de Figueroa y Burnett | info@maldonado.gub.uy
Desarrollado por la Dirección de Comunicaciones | Software Libre